Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
Mayo 13, 2008 por Palito
El título y la canción lo dicen todo…
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai, de Francis Cabrel
Mon enfant, nu sur les galets
Le vent dans tes cheveux défaits
Comme un printemps sur mon trajet
Un diamant tombé d’un coffret
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
Et quoi que tu fasses
L’amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l’espace
Dans le moindre rêve où tu t’attardes
L’amour comme s’il en pleuvait
Nu sur les galets
Le ciel prétend qu’il te connaît
Il est si beau c’est sûrement vrai
Lui qui ne s’approche jamais
Je l’ai vu pris dans tes filets
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu’on promet
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai
Et quoi que tu fasses
L’amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l’espace
Dans le moindre rêve où tu t’attardes
L’amour comme s’il en pleuvait
Nu sur les galets
On s’envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets
Pour cette vie et celle d’après
Tu seras mon unique projet
Je m’en irai poser tes portraits
A tous les plafonds de tous les palais
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en dessous, j’écrirai
Que seule la lumière pourrait…
Et mes doigts pris sur tes poignets
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai

La verdad es que no entiendo ni papa de francés… pero la canción me encantaaa.
Un besitooo
no tengo ni idea de francés, nunca he estudiado esta lengua y sin embargo tengo una espinita porque quiero aprender, hace tiempo que me quiero apuntar a clases…algún día lo haré, a ver si saco tiempo (y dinero xD).
El ritmo de la canción me gusta, parece muy dulce.
muaaaaaks
Muy bella canción: amar, amando somos de verdad.
El amor esta en todo lo que tu miras, en todos los rincones. Un cancion clasica del amor.
Tela lo que sabes.
Yo no entiendo ni papa de frances.
Ahora que pienso…. yo tengo en mi dormitorio unos cojines con unos burritos que pone MOI ÂNE ET TOI? asi en pregunta y siempre me pregunto que pondra en ellos. ¿Tu me lo podrias decir? A ver si resulta que esta diciendo algo malo y yo con ellos puestos encima de la cama tan feliz.
Jo, qué bonita es
Me la bajo pero…
Me ha recordao a un capullo…
Qué capullo!!!
Uumm, me encanta Cabrel y mucho de la canción francesa Edith Piaff, Mireille Mathieu, Michael Becaud y tantos otros…
“Te amaba, te amo y te amaré. Y hagas lo que hagas, el amor estará por todas partes donde mires…”
Me alegra saber que te gusta. Es lo mejor que le puedes decir a la persona amada.
Un beso a todos.
Ya sabes la gracia que me hacen los gabachos, pero esta canción, ya desde el título, pues…me tiene que gustar por narices.
Je t´aime, ma palito.
P.D.: Corregido el mon por ma, lo puse porque palito es masculino… Pero su propietaria es chica, de eso tengo absoluta constancia.
TE HE DEJADO UN ENCARGUILLO EN MI BLOG (SI QUIERES!).
Ui, ui, si me he colado. Quería decir Michel Legrand y Gilbert Becaud. Mil disculpas por el despiste.
a cool girl,
no la entiendes, dices… pero yo creo que sí que la entiendes… hay cosas que traspasan la barrera del idioma, no crees?? un besote grande
**********
carmncitta,
¿no has pensado en la escuela oficial de idiomas? no es cara la matrícula (creo recordar que unos 80 euros, todo el curso) y el título que te dan es “oficial”…
Un besote!!
***********
la chica de ayer,
y que lo digas… un besote muy grande!!
*********
striper,
deduzco que tú sí sabes francés, jeje… un besote!!
*********
nais,
MOI ÂNE ET TOI? significa algo así como… “yo burro, ¿y tú? supongo que jugando con el dibujito del burro, como presentándose 
pues si mi francés no me falla (tampoco sé tanto, eeeeh, no te creas, qué va…
Un beso!!
********
fi2,
¿a un capullo? ¿quién es? ¿qué pasó? ves?? soy una chafardera, no me puedes hacer estoooooo, jajaja…
Bueno, olvídate del capullo y cambia ese recuerdo por otro… ahora cuando la escuches piensa en mi, y en este blog, jajaja… un besote!!
**********
ramon,
bienvenido al blog!! me alegra recibir nuevas visitas y nuevos comentarios, yupi!!
A mí también me gusta mucho la música en francés… tiene un nosequé especial… aunque reconozco que no soy una entendida y a los cantantes que nombras, excepto a la Piaf, no les conozco. Ilústranos!!
Un saludo
*********
regaliz,
pero qué perfeccionista eres, mecachinlamar, jeje… Me alegro de que te guste… esa era la intención.
Besos muy especiales… como tú y yo.
*********
la chica de ayer,
en cuanto tenga un ratito me paso!! un beso y gracias, sea lo que sea!
******
ramon,
tranquilo, quien tiene boca se equivoca… y en este caso, quien teclea se marea… o algo así, jeje
Vaya esta es una de mis favoritas!!!
he estado muy perdida lo sé. Pero ya he vuelto. Ha vuelto la necesidad de escribir…supongo que porque vuelvo a tener cosas dando vueltas por la cabeza.
Muchos besos niña